Category Archive: CCFS

Jun 16 2015

The day her life changed (Part 2)

Note that life changing events happen to all people, like a new career, a breakup, wedding, a new child, a job loss, a relocation, a diagnose, an accident, etc. etc. Likewise, some of these happened to Candy too throughout the story, right? I’m sure they were all important events in her life, but in the prologue of Candy …

Continue reading »

Jun 10 2015

The day her life changed (Part 1)

I’m doing my best to write the next chapter of Peculiar Relationship in my limited spare time. In the meantime, I present to you a series of posts that I wrote quite a while ago. First of all, many thanks to the admin of the Facebook page, William Albert Andrew (el príncipe de la colina), for giving me the permission to …

Continue reading »

May 28 2015

La persona que amo…

Muchas gracias a QuevivaCandy por traducir mi publicación “The person I love…”! Últimamente he estado ocupada, ¡Así que gracias por su paciencia! De hecho me encuentro a la mitad de estar escribiendo una larga publicación, pero mientras tanto, esta publicación es para aclarar las cosas ya que mis recientes publicaciones han causado algunas confusiones. Algunas …

Continue reading »

Apr 30 2015

More than words (Part 2)

Thanks to Agnès for reminding me of this manga scene in Volume 6, p. 57: Terry was doing well in Broadway (a rising star in the show business), and assuming Candy was still in London, he was worried because of the great war. He regretted leaving her behind. With nostalgia, he remembered their happy moments back at St. …

Continue reading »

Apr 27 2015

More than words (Part 1)

If someone tells you the following: When children cry, they often seek their parents for comfort. Now, you see a lady crying, and she seeks a man for comfort. As he pulls her into his loving arms, will you assume the man is her father? Common sense tells you this is not necessarily true. 😉 …

Continue reading »

Apr 23 2015

The person I love…

I’ve been preoccupied lately, so thanks for your patience! I’m actually in the middle of writing one long post, but in the meantime, this is to clarify things because my recent posts have caused some confusions. Some of you have contacted me in private, and some left comments on my posts. I appreciate all your feedback, but rather …

Continue reading »

Apr 15 2015

They found love…

Thank you all for your enthusiastic feedback regarding my recent posts. 🙂 While writing my reply to Evelyn, the song “Thinking out loud” by Ed Sheeran appeared in my mind. Both Evelyn and Reeka liked this song and encouraged me to post it for others to enjoy: When your legs don’t work like they used to before And I …

Continue reading »

Apr 13 2015

Optimistic protagonist

Many thanks to dear Antlay for her valuable input. 😀 She sent me this screenshot of a comment regarding Candy Candy Final Story (CCFS) from a Candy Candy fan. It was written in Spanish, and my dear friend QuevivaCandy has kindly translated this for me. I’ve attempted to paraphrase the translation a bit using my interpretation: …

Continue reading »

Apr 10 2015

A love declaration

As promised in Expressions of love, I’ll compare how Candy expressed her feelings towards three important men in her life, in the manga and/or Candy Candy Final Story (CCFS). Candy’s first crush was Prince on the Hill, and because Anthony had a shocking resemblance to her mysterious prince, Candy fell in love at first sight with Anthony. In …

Continue reading »

Apr 06 2015

Expressions of love

There are various ways to express love in Japanese. The direct translation of “I love you” is aishite-imasu (愛しています) or aishite-ru (愛してる), but according to How to Say ‘I love you’ in Japanese, Japanese people hardly use this strong expression unlike the westerners, mainly because of cultural differences. In fact, don’t be surprised if some say they have never …

Continue reading »

Page 5 of 8« First...34567...Last »
Translate »
%d bloggers like this: