Tag Archive: Ça devait être de l’amour

Feb 13 2016

Ça devait être de l’amour Chapitre 5 (Partie 2)

Remarque : Candy et tous les personnages appartiennent à Kyoko Mizuki, les images à Yumiko Iragashi et l’animé à Toei Animation. Note : Merci beaucoup, Antlay! ❤❤❤  -Ms Puddle Chapitre 5 : “Âmes sœur” (Partie 2)  Mais cette infirmière ne pouvait pas supporter le tempérament violent de la Grande Tante Elroy et elle quittait son emploi en …

Continue reading »

Feb 13 2016

Ça devait être de l’amour Chapitre 5 (Partie 1)

Happy Valentine’s Day! I hope you like my coloring of Antlay’s drawing! Remarque : Candy et tous les personnages appartiennent à Kyoko Mizuki, les images à Yumiko Iragashi et l’animé à Toei Animation. Note : Joyeuse saint Valentin! ❤❤❤ Mes profonds remerciements vont à mon amie Antlay pour traduire mon histoire Ça devait être de l’amour. Je sais qu’elle est …

Continue reading »

Aug 15 2015

Ça devait être de l’amour Chapitre 4

Remarque : Candy et tous les personnages appartiennent à Kyoko Mizuki, les images à Yumiko Iragashi et l’animé à Toei Animation. Note : Grâce à mon amie, Antlay, pour traduire de l’anglais vers le français! ❤❤❤ -Ms Puddle   Chapitre 4 : Promesses Pourquoi fait-il si sombre ici ? Ne sommes nous pas censés être sur …

Continue reading »

Jul 02 2015

Ça devait être de l’amour Chapitre 3

Remarque : Candy et tous les personnages appartiennent à Kyoko Mizuki, les images à Yumiko Iragashi et l’animé à Toei Animation. Les personnages comprennent M. Spencer, Mme Thompson Lucy et Jack. Note : En plus du manga et de Candy Candy Final Story, une partie de ce chapitre est également basée du vieux roman de …

Continue reading »

Jun 27 2015

Ça devait être de l’amour Chapitre 2 (Partie 2)

Grâce à mon amie, Antlay, pour traduire de l’anglais vers le français! ❤❤❤ -Ms Puddle Chapitre 2 : Des doutes (Partie 2) Je n’avais pas entendu sa réponse et je trouvais que cela n’avait aucune importance. Je voulais juste rentrer à la maison et me cacher de tout le monde, y compris d’Albert. Comme je me …

Continue reading »

Jun 23 2015

Ça devait être de l’amour Chapitre 2 (Partie 1)

Grâce à mon amie, Antlay, pour traduire de l’anglais vers le français! -Ms Puddle Chapitre 2 : Des doutes (Partie 1) Au cours de ces derniers mois, mon désir pour Albert faisait que je me sentais très solitaire et mélancolique, mais quand j’étais à nouveau en sa présence, je me sentais optimiste, énergique et heureuse. …

Continue reading »

Jun 19 2015

Another drawing of Antlay

As some of you know, my friend Antlay is an artist herself, and she has given me her permission to color one of her latest line drawings of Prince on the Hill (you can find her original on Facebook). Antlay is also very kind to have translated three more chapters of my story “It must have …

Continue reading »

Feb 13 2015

Ça devait être de l’amour Chapitre 1 (Partie 2)

Chapitre 1 “Mémoires” (Partie 2) Je croyais que ma première rencontre avec l’Oncle William resterait à jamais le moment le plus surprenant de ma vie. J’étais absolument stupéfaite quand j’ai entendu sa voix, la voix que je pouvais reconnaitre n’importe où. Quand il se leva et se retourna vers moi, j’étais paralysée et abasourdie, à …

Continue reading »

Feb 12 2015

Ça devait être de l’amour Chapitre 1 (Partie 1)

Ça devait être de l’amour par Ms Puddle Avertissement : Candy Candy et tous les personnages appartiennent Kyoko Mizuki, les images à Yumiko Igarashi et l’animé à Toei Animation. Note: Pour les lecteurs qui ont lu mon histoire courte (Afternoon Nap) “Sieste” et qui ont exprimé le souhait de lire la suite, la voici. Mais …

Continue reading »

Translate »
%d bloggers like this: