Did Candy find her happiness? (Part 2)

You may also like...

5 Responses

  1. Candy Bert says:

    C’est avec plaisir que je reviens, mon amie et je rattraperai peu à peu vos différents articles toujours aussi riches et intéressants. 👏
    Par contre je n’arrive pas à publier mon commentaire pour la partie 1 donc de mémoire je le laisse ici.
    De mémoire je disais que me voilà enfin de retour.

    Merci beaucoup pour cette nouvelle série Ms Puddle et merci aussi à Yue Chan. C’est une idée intéressante de comparer les deux romans. Les lettres et les scènes nouvelles dans CCFS sont importantes et fortes en signification.

    Merci pour cette superbe photo qui nous permet de mieux imaginer le paysage d’Éden de la scène entre Candy et Albert lorsqu’ils s’étreignent en partageant leur douleur au sujet du tragique accident d’Anthony. Bravo à Mizuki qui a réussi à faire de ce moment si triste quelque chose de si romantique en même temps 💑, quel talent!

    • Ms Puddle says:

      Once again, I’m more than happy to see you around 😍. Take your time to catch up, Candy Bert. No rush at all. 😙

      As I mentioned before, i happened to find these bluebells in my neighborhood, and I couldn’t help imagining the forest where Candy and Albert shared an unforgettable and healing embrace. Just as you said, Mizuki managed to create a scene so poignant yet romantic 💕💓😍

  2. Candy Bert says:

    C’est tellement vrai ce qu’a écrit Yue Chan, Terry voulait forcer Candy à oublier Anthony également parce qu’il était très jaloux de ce dernier, ce n’était pas seulement pour la faire sortir de sa tristesse à ce sujet, mais en quelque sorte il voulait se débarrasser d’un rival fantôme. Alors qu’Albert ne cherche pas à lui faire oublier Anthony et la libérer de lui, il souhaite la soulager de sa culpabilité en partageant la sienne avec elle, c’est beaucoup plus fort.

    Candy voulait parler face à face à Albert, probablement parce que ce qu’elle avait à lui dire était trop personnel et intime. 😉

    Il est évident que le journal intime de Candy symbolise Terry et le passé, alors que le badge symbolise à la fois son Prince de la Colline (donc le début de l’histoire) et William Albert Ardlay (donc le présent et le futur). Et le fait qu’Albert ait choisi le lieu même où Candy a découvert cette dernière identité est très symbolique: Terry ou moi ? C’est plus fort que la question du voyage avec lui, je suis entièrement d’accord avec vous, et la réponse de Candy est, pour moi, sans équivoque.

    • Ms Puddle says:

      Dear Candy Bert, it’s very nice to hear from you 😘 Thanks for taking time to drop by 😍

      Yes I’m glad to hear that you’re in agreement with me and Yue Chan regarding Terry’s way of forcing his ghost rival out of Candy’s mind. She might have accepted the reality of the tragedy, but her guilt remained, which was something Terry might be unaware. Albert on the other hand had born the same anguish, so he understood Candy’s inner feelings perfectly.

      Yes indeed Candy was in desperate need to see Albert again. You’re absolutely right, Candy Bert, that Candy probably wanted to say something personal and intimate. She had just received a heartfelt letter from her prince after all, which was very likely the first letter with feelings she had ever received. 😊

      The return of diary, in my opinion, is much stronger than his proposal to travel together in the old novel. Not sure if everyone agrees with me, but I’m happy you think so too, so I’m not alone. 💕💓

  1. June 8, 2017

    […] Did Candy find her happiness? (Part 2) […]

I would like to hear from you!

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Translate »