Lest we forget
It’s that time of the year again. World War I ended on Monday, November 11, 1918, exactly 100 years ago! Here let me present one Igarashi’s drawing of Stear and Patty. They are my...
... where I share my thoughts and personal creative works
It’s that time of the year again. World War I ended on Monday, November 11, 1918, exactly 100 years ago! Here let me present one Igarashi’s drawing of Stear and Patty. They are my...
Hello all, this is already part 9 of the series Lost in translation, and I’d like to express my gratitude to those who have given me encouraging feedback to the previous post or in private....
Many thanks to those who have been following this series Lost in translation! I’ve finally come to terms with my lack of spare time. I won’t be able to go through the letters in...
My original plan was to continue to discuss the rest of Albert’s letter to Candy in the epilogue of Candy Candy Final Story (CCFS), but Avon’s recent comments to my previous post, Last Episode...
Hello my friends in the Candy Candy fandom. If you’re waiting for an update to my Lost in translation series, you will be disappointed. I’m quite stressed from work lately and can’t find time...
Hi there, how are you all? As many of you know, it’s summertime where I live, and the temperature is really high lately. Too bad I don’t have the leisure to go near any...
As usual, I will try to do something special on Candy or Albert’s birthdays. Some people ask why I don’t draw other characters in Candy Candy, especially Terry or Archie. Well, I must admit...
Let me humbly present my new fanfic to you. Back in the first week of May, I was inspired to write again, and I will explain more later. I truly appreciate my friend aya-san...
Those who have been following my blog will know that my friend Fay has been translating Candy Candy Final Story (CCFS) from Spanish to English, and I have agreed to share her works in...
ayaさん、thank you very much! ありがとうございます❣ This is the Japanese translation of The Myths of Candy Candy Final Story (Part 4). For your interest, please read my introduction in Another translation of ayaさん! Part 4 話は変わって、Alexが検討したい別の話題についてご紹介したいと思います...
Recent Comments